{"id":2106,"date":"2014-04-23T11:43:58","date_gmt":"2014-04-23T10:43:58","guid":{"rendered":"http:\/\/eurotalk.com\/blog\/?p=2106"},"modified":"2014-04-23T11:43:58","modified_gmt":"2014-04-23T10:43:58","slug":"10-popular-expressions-we-owe-to-shakespeare","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/utalk.com\/news\/10-popular-expressions-we-owe-to-shakespeare\/","title":{"rendered":"10 popular expressions we owe to Shakespeare"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-size: medium;\">Today is the <a title=\"Shakespeare's 450th birthday\" href=\"https:\/\/www.shakespearesbirthday.org.uk\/\" target=\"_blank\">official anniversary<\/a> of William Shakespeare&#8217;s birth. (23rd April is also the day he died, but let&#8217;s not dwell on that.) For those of us who speak English every day, we often forget, or don&#8217;t realise, how many of the words and phrases we use come from\u00a0the works of Shakespeare.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">Of course we don&#8217;t know for sure that he invented them all himself (although apparently about <a title=\"Shakespeare's invented words\" href=\"https:\/\/www.nosweatshakespeare.com\/resources\/shakespeare-words\/\" target=\"_blank\">a tenth of the words<\/a> he used in his work were new). But it&#8217;s interesting to see how many of us, even those who claim not to be fans of his work, are regularly quoting Shakespeare.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">There are so many examples of these &#8211; here are just a few.<\/span><\/p>\n<h3>Green-eyed monster<\/h3>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">What does it mean? Jealousy.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">Which play? Othello (Act III, scene 3) &#8211; although Shakespeare had earlier used &#8216;green-eyed&#8217; to describe jealousy in The Merchant of Venice (Act III, scene 2).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">&#8220;IAGO: O, beware, my lord, of jealousy;<br \/>\nIt is the green-eyed monster which doth mock<br \/>\nThe meat it feeds on&#8221;<\/span><\/p>\n<h3>Cruel to be kind<img loading=\"lazy\" class=\"alignright  wp-image-2108\" src=\"https:\/\/eurotalk.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/shakespeare1-300x199.jpg\" alt=\"Shakespeare\" width=\"240\" height=\"159\" \/><\/h3>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">What does it mean? Treating someone badly for their own good.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">Which play? Hamlet (Act III, scene 4)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">&#8220;HAMLET: I must be cruel only to be kind.<br \/>\nThus bad begins and worse remains behind.&#8221;<\/span><\/p>\n<h3>It&#8217;s all Greek to me<\/h3>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">What does it mean? Completely incomprehensible.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">Which play? Julius Caesar (Act I, Scene 2)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">&#8220;CASCA: those that understood him smiled at one another and shook their heads; but, for mine own part,\u00a0it was Greek to me.&#8221;<\/span><\/p>\n<h3>Break the ice<\/h3>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">What does it mean? To get a conversation going, often by breaking some initial tension.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">Which play? The Taming of the Shrew (Act I, Scene 2)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: medium;\">&#8220;TRANIO: And if you break the ice and do this feat,<br \/>\nAchieve the elder, set the younger free&#8221;<\/span><\/p>\n<h3>In a pickle<\/h3>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">What does it mean? In a tricky situation.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">Which play? The Tempest (Act V, Scene 1)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">&#8220;ALONSO: How camest thou in this pickle?&#8221;<\/span><\/p>\n<h3>Forever and a day<\/h3>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">What does it mean? A really long time!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">Which play? As You Like It (Act IV, Scene 1)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: medium;\">&#8220;ROSALIND: Now tell me how long you would have her after you have possessed her.<br \/>\nORLANDO: Forever and a day.&#8221;<\/span><\/p>\n<h3>The world&#8217;s my oyster<\/h3>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">What does it mean? To have a wealth of opportunities.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">Which play? The Merry Wives of Windsor (Act II, Scene 2)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">&#8220;PISTOL: Why then the world&#8217;s mine oyster, Which I with sword will open.&#8221;<\/span><\/p>\n<h3>One fell swoop<\/h3>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">What does it mean? All at once.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">Which play? Macbeth (Act IV, Scene 3)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: medium;\">&#8220;MACDUFF: What, all my pretty chickens and their dam<br \/>\nAt one fell swoop?&#8221;<\/span><\/p>\n<h3>Good riddance<\/h3>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">What does it mean? To be glad to see the back of someone.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">Which play? Troilus and Cressida (Act 2, Scene 1)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">&#8220;THERSITES:\u00a0I will keep where there is<br \/>\nwit stirring and leave the faction of fools.<br \/>\n[Exit]<br \/>\nPATROCLUS: A good riddance.&#8221;<\/span><\/p>\n<h3>Eaten out of house and home<\/h3>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">What does it mean? To take advantage of a host&#8217;s generosity.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">Which play? Henry IV Part II<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">&#8220;MISTRESS QUICKLY:\u00a0He hath eaten me out of house and home; he hath put all my substance into that fat belly of his&#8221;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">How many of these have you used lately? And does anyone have any other favourite Shakespearean phrases?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: medium;\">Personally, we&#8217;re a bit disappointed that more of Shakespeare&#8217;s insults haven&#8217;t made it into modern English; you don&#8217;t hear &#8216;thou cream-faced loon&#8217; often enough these days (although maybe that&#8217;s a good thing). <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Today is the official anniversary of William Shakespeare&#8217;s birth. (23rd April is also the day he died, but let&#8217;s not dwell on that.) For those of us who speak English every day, we often forget, or don&#8217;t realise, how many of the words and phrases we use come from\u00a0the works of Shakespeare. Of course we &#8230; <a title=\"10 popular expressions we owe to Shakespeare\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/utalk.com\/news\/10-popular-expressions-we-owe-to-shakespeare\/\" aria-label=\"More on 10 popular expressions we owe to Shakespeare\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[150,3],"tags":[32,91,450,2,451,197,136,172,285],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2106"}],"collection":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2106"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2106\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2106"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2106"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2106"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}