{"id":5966,"date":"2017-08-28T17:09:25","date_gmt":"2017-08-28T17:09:25","guid":{"rendered":"https:\/\/www.utalk.com\/news\/?p=5966"},"modified":"2020-03-04T11:43:06","modified_gmt":"2020-03-04T11:43:06","slug":"the-utalk-language-game-answers","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/utalk.com\/news\/the-utalk-language-game-answers\/","title":{"rendered":"uTalk Language Game&#8230; The Answers!"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: left;\">We\u2019ve just returned from an amazing time at <strong>Montreal Language Festival 2017<\/strong>. It was great to see so many language lovers from North America and beyond assembled under one roof. We loved being the festivals official games partner\u00a0of the festival, and it was great to see\u00a0so many of \u00a0you taking part in the Language Game. Massive congratulations to all who participated over the course of the weekend, and finally here are the answers.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"text-decoration: underline; color: #ff0000;\">Round 1 \/ 1re partie<\/span><\/h3>\n<ol style=\"text-align: left;\">\n<li><em>What are the 4 official languages of Switzerland? Quelles <\/em>sont les<em> 4 <\/em>langues officielles<em> en Suisse ?<\/em> <strong>German, French, Italian and Romansch. Allemand, Fran\u00e7ais, Italien, et romanche.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"2\">\n<li><em>In which 2 countries does Xhosa have official status? Quels <\/em>sont les<em> 2 pays ou\u0300 le <\/em>xhosa<em> a un <\/em>statut officiel ? <strong>South Africa and Zimbabwe. L&#8217;Afrique du Sud et le Zimbabwe.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"3\">\n<li><em>Approximately how many languages are spoken in Papua New Guinea? Approximativement, combien de langues sont parle\u0301es en Papouasie-Nouvelle-Guine\u0301e ?<\/em> <strong>850<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"4\">\n<li><em>How many official languages does the United States have? Combien y a-t-il de langues officielles aux Etats-Unis ?<\/em><strong>\u00a00<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"5\">\n<li><em>Which South American country is famous for its Welsh-speaking community? Quel pays d\u2019Ame\u0301rique du Sud est connu pour sa communaute\u0301 parlant gallois ?<\/em> <strong>Argentina. L\u2019Argentine.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"6\">\n<li><em>Macedonian, Croatian and Slovenian are all part of which language family? Mace\u0301donien, croate et slove\u0300ne font partie de quelle famille linguistique ?<\/em> <strong>Slavic. Slave<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"7\">\n<li><em>To which language family does Finnish belong? A quelle famille linguistique le finnois appartient-il ?<\/em> <strong>Uralic\/ouralienne<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"8\">\n<li><em>What living languages form part of the Baltic family group? Quelles langues encore vivantes aujourd\u2019hui font partie de la famille balte ?<\/em><strong> Lithuanian and Latvian. Le lituanien et le letton.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"9\">\n<li><em>Draw a line to match the languages to their names in their own language. Reliez les diffe\u0301rentes langues a\u0300 leurs noms.<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"padding-left: 60px;\"><strong>Irish \/ irlandais &#8211; Gaeilge<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 60px;\"><strong>Scottish Gaelic \/ gae\u0301lique e\u0301cossais &gt; Ga\u0300idhlig<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 60px;\"><strong>Manx \/ mannois &gt; Gaelg<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 60px;\"><strong>Welsh \/ gallois &gt; Cymraeg<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 60px;\"><strong>Cornish \/ cornique &gt; Kernowek<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 60px;\"><strong>Galician \/ galicien\u00a0 &gt; Galego<\/strong><\/p>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"10\">\n<li><em>How many official languages does the UN have and what are they? Combien de langues offcielles y a-t-il a\u0300 l\u2019ONU et quelles sont-elles ?<\/em> <strong>6: Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish. 6: l&#8217;anglais, l&#8217;arabe, l&#8217;espagnol, le fran\u00e7ais, le mandarin et le russe.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: left;\"><em>BONUS: Match the \u2018Hello\u2019 to the language! Reliez les diffe\u0301rents \u00ab Bonjour \u00bb aux langues correspondantes!<\/em><\/p>\n<ol style=\"text-align: left;\">\n<li><strong>Esperanto \/ espe\u0301ranto &gt; Saluton<\/strong><\/li>\n<li><strong>Croatian \/ croate &gt; Zdravo<\/strong><\/li>\n<li><strong>Zulu \/ zoulou &gt; Sawubona<\/strong><\/li>\n<li><strong>Hungarian \/ hongrois &gt; Szia<\/strong><\/li>\n<li><strong>Tswana \/ tswana &gt; Dumela<\/strong><\/li>\n<li><strong>Vietnamese \/ vietnamien &gt; Xin cha\u0300o<\/strong><\/li>\n<li><strong>Turkmen\/ turkme\u0300ne &gt; Salam<\/strong><\/li>\n<li><strong>Lingala \/ lingala &gt; Mbote<\/strong><\/li>\n<li><strong>Tagalog \/ tagalog &gt; Kamusta<\/strong><\/li>\n<li><strong>Slovak \/ slovaque &gt; Ahoj<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: left;\"><img loading=\"lazy\" class=\"wp-image-5971 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/quebec-canada-flag.jpg\" alt=\"Montreal, Quebec, Canada: Canadian and Quebecer flags in front of the old Palace of Justice - Vieux palais de justice - Rue Notre Dame - Vieux-Montr?al - photo by M.Torres\" width=\"729\" height=\"493\" srcset=\"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/quebec-canada-flag.jpg 2048w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/quebec-canada-flag-250x169.jpg 250w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/quebec-canada-flag-700x474.jpg 700w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/quebec-canada-flag-768x520.jpg 768w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/quebec-canada-flag-1536x1040.jpg 1536w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/quebec-canada-flag-120x81.jpg 120w\" sizes=\"(max-width: 729px) 100vw, 729px\" \/><\/p>\n<h3 style=\"text-align: left;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"text-decoration: underline; color: #ff0000;\">Round 2 \/ 2e partie<\/span><\/h3>\n<ol style=\"text-align: left;\">\n<li><em>Which three letters denote click sounds in Zulu? Quelles sont les 3 lettres qui permettent de retranscrire les clics en zoulou?<\/em><strong> C, q, x.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"2\">\n<li><em>In which language does the glyph \u055e, placed over the last vowel, act as a question mark? Quelle est la langue qui utilise le signe au-dessus d\u2019une voyelle comme point d\u2019interrogation ?<\/em> <strong>Armenian. L&#8217;arm\u00e9nien.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"3\">\n<li><em>Which language is this script from? En quelle langue cette phrase est-elle e\u0301crite ? &#8211; \uc548\ub155\ud558\uc138\uc694.<\/em> Korean \/ core\u0301en<\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"4\">\n<li><em>Which language is this script from? En quelle langue cette phrase est-elle e\u0301crite ? &#8211; \u179f\u17bd\u179f\u17d2\u178a\u17b8!<\/em><strong> Khmer \/ khmer<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"5\">\n<li><em>Which language or languages capitalise all nouns? Quelle(s) langue(s) utilise(nt) des majuscules pour e\u0301crire les noms ?<\/em> <strong>German \/ allemand<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"6\">\n<li><em>Which two scripts does the Serbian language use? Quels sont les deux alphabets que le serbe utilise ?<\/em><strong> Latin and Cyrillic. L&#8217;alphabet latin et l\u2019alphabet cyrillique.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"7\">\n<li><em>In Tumbuka, these are the numbers 1 &#8211; 5. Vous trouverez ci-dessous les nombres de 1 a\u0300 5 en tumbuka.<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<table class=\" alignleft\" style=\"height: 243px;\" width=\"600\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"134\">\n<p style=\"padding-left: 150px;\"><em>One \/ un<\/em><\/p>\n<p style=\"padding-left: 150px;\"><em>Two \/ deux<\/em><\/p>\n<p style=\"padding-left: 150px;\"><em>Three \/ trois<\/em><\/p>\n<p style=\"padding-left: 150px;\"><em>Four \/ quatre<\/em><\/p>\n<p style=\"padding-left: 150px;\"><em>Five \/ cinq<\/em><\/p>\n<\/td>\n<td width=\"137\"><em>chimoza<\/em><\/p>\n<p><em>viwiri<\/em><\/p>\n<p><em>vitatu<\/em><\/p>\n<p><em>vinayi<\/em><\/p>\n<p><em>vinkhonde<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><em>If 11 is <\/em>khumi na chimoza<em> and 12 is <\/em>khumi na viwiri<em>, how do you say 14? Si 11 <\/em>se<em> dit <\/em>khumi na chimoza<em> et 12 <\/em>khumi na viwiri<em>, comment diriez-vous 14 <\/em>? <strong>khumi na vinayi<\/strong><\/p>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"8\">\n<li><em>Which language was written with the Chinese script until it developed its own alphabet in the 15th century? Quelle langue utilisait les caracte\u0300res chinois <\/em>avant<em> de de\u0301velopper son <\/em>propre<em> alphabet <\/em>au<em> XVe <\/em>sie\u0300cle ? <strong>Korean. Le core\u0301en.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"9\">\n<li><em>Hiragana and katakana are writing systems of which language? Quelle langue utilise les deux syste\u0300mes d\u2019e\u0301criture hiragana et katakana ?<\/em> <strong>Japanese. Le japonais.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"10\">\n<li><em>How do you write a Greek question mark? Comment s\u2019e\u0301crit le point <\/em>d\u2019interrogation grec <em>?<\/em><strong> ;<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: left;\"><em>BONUS: Here are the first lines of some epic works of literature. Find what language it is in, and what the work is called in that language.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Dante, La Divina Commedia: <em>\u201cNel mezzo del cammin di nostra vita \/ mi ritrovai per una selva oscura \/ che\u0301 la diritta via era smarrita.\u201d<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Tolstoy, Anna Karenina: <em>\u201c<\/em>\u0412\u0441\u0435 \u0441\u0447\u0430\u0441\u0442\u043b\u0438\u0432\u044b\u0435 \u0441\u0435\u043c\u044c\u0438 \u043f\u043e\u0445\u043e\u0436\u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433 \u043d\u0430 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0430, \u043a\u0430\u0436\u0434\u0430\u044f \u043d\u0435\u0441\u0447\u0430\u0441\u0442\u043b\u0438\u0432\u0430\u044f \u0441\u0435\u043c\u044c\u044f \u043d\u0435\u0441\u0447\u0430\u0441\u0442\u043b\u0438\u0432\u0430 \u043f\u043e-\u0441\u0432\u043e\u0435\u043c\u0443<em>.\u201d <\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Shakespeare, Macbeth: <em>\u201cWhen shall we three meet again?<\/em> \/ <em>In thunder, lightning, or in rain?\u201d<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong><em>Cervantes, Don Quixote: \u201cEn un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivi\u0301a un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, roci\u0301n aco y galgo corredor.\u201d<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><img loading=\"lazy\" class=\"wp-image-5970 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/leaf-canada.jpg\" alt=\"Canada leaf\" width=\"581\" height=\"581\" \/><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"text-decoration: underline; color: #ff0000;\">Round 3 \/ 3e partie<\/span><\/h3>\n<ol style=\"text-align: left;\">\n<li style=\"text-align: left;\"><em> Hungarian has no grammatical gender. True or false? Le hongrois n\u2019a pas de genre grammatical. Vrai ou faux ? <\/em><strong>True. Vrai<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"2\">\n<li><em> From which language do we borrow the term \u2018ab initio\u2019 (and what does it mean)? De quelle langue vient le terme \u00ab ab initio \u00bb (et que cela veut-il dire) ? <\/em><strong>Latin- \u2018from the start\u2019. Du latin- \u2018depuis le d\u00e9but\u2019.\u00a0<\/strong><em> \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"3\">\n<li><em> From which language do French and English borrow the following words: bungalow, gymkhana, jungle? De quelle langue viennent les mots franc\u0327ais et anglais : bungalow, gymkhana et jungle ? <\/em><strong>Hindi. Hindou. \u00a0\u00a0<\/strong><em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"4\">\n<li><em> The Maltese language mostly derives from which languages? De quelle langue de\u0301rive le maltais?\u00a0<\/em><strong>Mostly Arabic, with English and Italian. Majoritairement de l\u2019arabe, avec de l\u2019anglais et de l\u2019italien.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em><em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"5\">\n<li><em> \u2018Twa\u2019 means \u2018two\u2019 in which Germanic language? En quelle langue germanique \u00ab Twa \u00bb est-il la traduction de \u00ab deux \u00bb ? <\/em><strong>Scots \/ scots.\u00a0<\/strong><em> \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"6\">\n<li><em> From which language do we borrow the word kiwi? De quelle langue vient le mot \u00ab kiwi \u00bb ? <\/em><strong>Maori. Du m\u0101ori.\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/strong><em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"7\">\n<li><em> There is one error in each of these sentences. What is it? Il y a une erreur dans chacune de ces phrases. Quelles sont\u2013elles ? \u00a0<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 60px;\"><strong>a) Je n\u2019aimes pas les tomates. (Franc\u0327ais) &gt; Je n\u2019aime pas les tomates.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 60px;\"><strong>b) Non mi piace i pomodori. (Italiano) &gt; Non mi piacciono i pomodori.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 60px;\"><strong>c) I dont like tomatoes. (English) &gt; I don\u2019t like tomatoes.\u00a0d) Ich mag keine tomaten. (Deutsch) &gt; Ich mag keine Tomaten.\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 60px;\"><strong>d) Ich mag keine tomaten. (Deutsch) &gt; Ich mag keine Tomaten.\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/strong><\/p>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"8\">\n<li><em> What does the word \u2018Gift\u2019 in German mean? Que veut dire le mot \u00ab Gift \u00bb en allemand ? <\/em><strong>poison \/ du poison\u00a0 \u00a0<\/strong><em> \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"9\">\n<li><em> Lingala borrows many words from which major European language? A quelle langue europe\u0301enne le lingala emprunte-t-il beaucoup de mots? <\/em><strong>French \/ franc\u0327ais\u00a0<\/strong><em>\u00a0 \u00a0<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"10\">\n<li><em> \u2018Biborin\u2019 means \u2018Sorry\u2019 in which of these languages? En quelle langue le mot \u00ab Biborin \u00bb veut-il dire \u00ab Pardon \u00bb ? <\/em><strong>Kurdish \/ kurde\u00a0\u00a0<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: left;\"><img loading=\"lazy\" class=\"wp-image-5988 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/ThinkstockPhotos-511674626.jpg\" alt=\"Map of Canada with pin set on Montreal.\" width=\"615\" height=\"501\" srcset=\"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/ThinkstockPhotos-511674626.jpg 2048w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/ThinkstockPhotos-511674626-250x203.jpg 250w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/ThinkstockPhotos-511674626-700x569.jpg 700w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/ThinkstockPhotos-511674626-768x625.jpg 768w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/ThinkstockPhotos-511674626-1536x1250.jpg 1536w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/ThinkstockPhotos-511674626-120x98.jpg 120w\" sizes=\"(max-width: 615px) 100vw, 615px\" \/><\/p>\n<h3 style=\"text-align: left;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"text-decoration: underline; color: #ff0000;\">Round 4 \/ 4e partie<\/span><\/h3>\n<ol style=\"text-align: left;\">\n<li>\u2018<em>El gelat\u2019 means \u2018ice cream\u2019 in which of these languages? En quelle langue le mot \u00ab el gelat \u00bb veut-il dire \u00ab cre\u0300me glace\u0301e \u00bb ? <\/em><strong>Catalan \/ catalan<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"2\">\n<li><em>In Italian, the word \u2018camera\u2019 means: Que veut dire le mot \u00ab camera \u00bb en italien ? <\/em><strong>a room \/ une pie\u0300ce<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"3\">\n<li><em>\u2018Mirupafshim\u2019 means \u2018Goodbye\u2019 in which language? En quelle langue le mot \u00ab Mirupafshim \u00bb veut-il dire \u00ab Au revoir \u00bb ? <\/em><strong>Albanian \/ albanais<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"4\">\n<li><em>In which language does the word \u2018wabbit\u2019 mean \u2018tired\u2019? En quelle langue le mot \u00ab wabbit \u00bb veut-il dire \u00ab fatigue\u0301 \u00bb ? <\/em><strong>Scots \/ scots<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"5\">\n<li><em>In which language does \u2018Kaixo\u2019 mean \u2018Hello\u2019? En quelle langue le mot \u00ab Kaixo \u00bb veut-il dire \u00ab Bonjour \u00bb ? <\/em><strong>Basque \/ basque<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"6\">\n<li><em>What does the word \u2018embarazada\u2019 mean in Spanish? Que veut dire le mot \u00ab embarazada \u00bb en espagnol ? <\/em><strong>pregnant \/ enceinte<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"7\">\n<li><em>The Welsh word \u2018cwtch\u2019 refers to: The mot gallois \u00ab cwtch \u00bb se traduit par :<\/em><strong> a hug \/ un ca\u0302lin<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"8\">\n<li><em>\u2018Mar sin leibh\u2019 means \u2018Goodbye\u2019 in which language? En quelle langue le mot \u00ab Mar sin leibh \u00bb veut-il dire \u00ab Au revoir \u00bb ? <\/em><strong>Scottish Gaelic \/ gae\u0301lique e\u0301cossais<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"9\">\n<li><em>In New Zealand English, what are French fries known as? En Nouvelle-Ze\u0301lande, quel est le mot pour frites ? <\/em><strong>hot chips<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"10\">\n<li><em>In Quebec French, if you refer to your \u2018blonde\u2019, what do you refer to? Au Que\u0301bec, que de\u0301signe le mot \u00ab blonde \u00bb ? <\/em><strong>Your girlfriend\/ Ta petite amie.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: left;\"><img loading=\"lazy\" class=\"wp-image-5989 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/montreal.jpg\" alt=\"Montreal, Quebec, Canada\" width=\"723\" height=\"482\" srcset=\"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/montreal.jpg 1750w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/montreal-250x167.jpg 250w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/montreal-700x466.jpg 700w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/montreal-768x512.jpg 768w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/montreal-1536x1023.jpg 1536w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/montreal-120x80.jpg 120w\" sizes=\"(max-width: 723px) 100vw, 723px\" \/><\/p>\n<h3 style=\"text-align: left;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"text-decoration: underline; color: #ff0000;\">Round 5 \/ 5e partie<\/span><\/h3>\n<ol>\n<li><em>These phrases are from Tok Pisin, a creole language based on English. Say the phrases out loud to help identify their meaning in English, then match the Tok Pisin to the translation. Ces expressions viennent du tok pisin, un cre\u0301ole a\u0300 base lexicale anglaise. Dites ces phrases a\u0300 voix haute et essayez d\u2019identi er leurs sens en anglais puis reliez-les a\u0300 leurs traductions en tok pisin.\u00a0<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>a) Mi get hetpen &gt; I have a headache \/ J\u2019ai mal a\u0300 la te\u0302te <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>b) Ples bilong waswas &gt; Bathroom \/ La salle de bains <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>c) Eight mun &gt; August \/ Aou\u0302t <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>d) Kau mit &gt; Beef \/ Le b\u0153uf <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>e) Ples blo queen &gt; United Kingdom \/ Le Royaume-Uni<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>f) Hariap &gt; Quick \/ Rapide<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>g) Klostu &gt; Soon \/ Biento\u0302t<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>h) Solwara &gt; Sea \/ La mer<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>i) Mi laik drink &gt; I\u2019m thirsty \/ J\u2019ai soif<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>j) Mi pulap &gt; I\u2019m full \/ J\u2019ai bien mange\u0301<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>k) Singautim paiya trak &gt; Call the re brigade \/ Appelez les pompiers<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>l) Mi no klia &gt; I don\u2019t understand \/ Je ne comprends pas<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><em>2. These phrases are from Haitian Creole, a creole based on French. Say these phrases out loud to help identify their meaning, and match the letter to the number. Ces expressions viennent du cre\u0301ole hai\u0308tien, un cre\u0301ole a\u0300 base lexicale franc\u0327aise. Dites ces phrases a\u0300 voix haute et essayez d\u2019identifer leurs sens puis tentez de relier les lettres aux nombres correspondants.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>a) Nwa &gt; Les noix \/ Nuts<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>b) Sab &gt; Le sable \/ Sand<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>c) Wi mesi &gt; Oui merci \/ Yes please<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>d) San sik &gt; Sans sucre \/ Without sugar<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>e) Mens Mince \/ Thin<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>f) Pen griye &gt; Le pain grille\u0301 \/ Toast<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>g) M-pa kontan &gt; Je suis e\u0301nerve\u0301(e) \/ I\u2019m angry<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>h) Izin &gt; L\u2019usine \/ Factory<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>i) Mewn pa konprann &gt; Je ne comprends pas \/ I don\u2019t understand<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>j) Lwen &gt; Loin \/ Far<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>k) Pwav &gt; Le poivre \/ Peppercorns<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>l) Chwal &gt; Le cheval \/ Horse \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><em>3. Find an Esperanto speaker. What do the idiomatic expressions \u2018krokodili\u2019 and \u2018aligatori\u2019 mean? Essayez de trouver quelqu\u2019un parlant espe\u0301ranto. Que veulent dire les expressions \u00ab krokodili \u00bb et \u00ab aligatori \u00bb ?<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>a) krokodili \u2013 To speak your native language at a gathering of Esperantists. Parler dans sa langue maternelle durant un rassemblement d\u2019esp\u00e9rantistes.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong> b) aligatori \u2013 To speak your native language with someone who speaks it as a second language. Parler sa langue maternelle avec quelqu\u2019un qui la parle comme deuxi\u00e8me langue.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><em>4. Animals make different sounds in different languages. Match the sound a frog makes to the language it makes it in. If you\u2019re feeling brave, take a video of yourself being a frog in all these languages and post it to the LangFest Facebook page! Les animaux poussent des cris diffe\u0301rents dans diffe\u0301rentes langues. Reliez le cri de la grenouille a\u0300 la langue correspondante. Prenez-vous en vide\u0301o en imitant la grenouille dans toutes ces langues et postez-la sur la page Facebook LangFest. \u00a0 \u00a0\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>a) Ribbit &gt; 3. English \/ anglais<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>b) Kum kum &gt; \u00a01. Polish \/ polonais<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>c) Oac &gt; 5. Romanian \/ roumain<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>d) Croac croac &gt; 6. Spanish \/ espagnol<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>e) Quak quak &gt; 2. German \/ allemand<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 30px;\"><strong>f) Kva kva &gt; 4. Lithuanian \/ lituanien<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><em>5. Complete the crossword with the missing word from each idiom. Find someone from each language to help you, and find out the literal and idiomatic meaning of each proverb \/ idiom. Comple\u0301tez ces mots croise\u0301s avec les mots manquants de chaque proverbe. Essayez de trouver quelqu\u2019un de chaque langue pour vous aider a\u0300 trouver le sens litte\u0301ral de chaque proverbe.<\/em><\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: left;\"><strong><em>In bocca al <u>lupo<\/u>. (italiano: Good luck! Bonne chance!)<\/em><\/strong><\/li>\n<li style=\"text-align: left;\"><strong><em><u>Poser<\/u><\/em><em> un lapin \u00e0 quelqu\u2019un. (fran\u00e7ais: to stand someone up)<\/em><\/strong><\/li>\n<li style=\"text-align: left;\"><strong><em>Ich <u>verstehe<\/u> nur Bahnhof. (Deutsch: I don\u2019t understand a thing. Je ne comprends rien.)<\/em><\/strong><\/li>\n<li style=\"text-align: left;\"><strong><em>Wsz\u0119dzie <u>dobrze<\/u>, gdzie nas nie ma. (polski: The grass is always greener on the other side. L\u2019herbe est toujours plus verte ailleurs)<\/em><\/strong><\/li>\n<li style=\"text-align: left;\"><strong><em><u>Pagar<\/u><\/em><em> o pato. (portugu\u00eas do Brasil: to take the blame for something you didn\u2019t do. Prendre la responsabilit\u00e9e de quelque chose que vous n\u2019avez pas fait)<\/em><\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" class=\"wp-image-5990 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/congrats.jpg\" alt=\"congrats\" width=\"174\" height=\"48\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>We\u2019ve just returned from an amazing time at Montreal Language Festival 2017. It was great to see so many language lovers from North America and beyond assembled under one roof. We loved being the festivals official games partner\u00a0of the festival, and it was great to see\u00a0so many of \u00a0you taking part in the Language Game. &#8230; <a title=\"uTalk Language Game&#8230; The Answers!\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/utalk.com\/news\/the-utalk-language-game-answers\/\" aria-label=\"More on uTalk Language Game&#8230; The Answers!\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[24],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5966"}],"collection":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5966"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5966\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5966"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5966"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5966"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}