{"id":7497,"date":"2020-08-24T15:23:42","date_gmt":"2020-08-24T15:23:42","guid":{"rendered":"https:\/\/utalk.com\/news\/?p=7497"},"modified":"2022-07-06T12:47:38","modified_gmt":"2022-07-06T11:47:38","slug":"i-verbi-frasali-in-inglese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/utalk.com\/news\/i-verbi-frasali-in-inglese\/","title":{"rendered":"I verbi frasali in inglese"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image\"><img src=\"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/GettyImages-1148636267.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-7502\"\/><figcaption><br><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p><em>Con pi\u00f9 di 2.500 parole e frasi in oltre 150 lingue, c\u2019\u00e8 molto che l\u2019applicazione uTalk ti offre da imparare. Se stai imparando l&#8217;inglese e hai difficolt\u00e0 ha capire i &#8216;phrasal verbs&#8217;, abbiamo diviso i 27 verbi frasali pi\u00f9 usati in tre articoli &#8211; scorri per trovare i primi 9 verbi frasali con esempi su come usarli!<\/em><\/p>\n\n\n\n<div style=\"padding: 2em 1em 2em 1em;\">\n<h2>Indice<\/h2>\n<ul><li><a href=\"#phrasalverb\"><p style=\"font-size: 125%;\">Cos\u2019\u00e8 un phrasal verb?<\/p><\/a><\/li>\n\n<li><a href=\"#elenco\"><p style=\"font-size: 125%;\">Elenco dei verbi frasali inglesi<\/p><\/a><\/li>\n\n<li><a href=\"#ask\"><p style=\"font-size: 125%;\">Ask<\/p><\/a><\/li>\n\n<li><a href=\"#bring\"><p style=\"font-size: 125%;\">Bring<\/p><\/a><\/li>\n\n<li><a href=\"#come\"><p style=\"font-size: 125%;\">Come<\/p><\/a><\/li>\n\n<li><a href=\"#fall\"><p style=\"font-size: 125%;\">Fall<\/p><\/a><\/li>\n\n<li><a href=\"#find\"><p style=\"font-size: 125%;\">Find<\/p><\/a><\/li>\n\n<li><a href=\"#get\"><p style=\"font-size: 125%;\">Get<\/p><\/a><\/li>\n\n<li><a href=\"#look\"><p style=\"font-size: 125%;\">Look<\/p><\/a><\/li>\n\n<li><a href=\"#put\"><p style=\"font-size: 125%;\">Put<\/p><\/a><\/li>\n\n<li><a href=\"#show\"><p style=\"font-size: 125%;\">Show<\/p><\/a><\/li>\n\n<li><a href=\"#conclusione\"><p style=\"font-size: 125%;\">Conclusione<\/p><\/a><\/li>\n\n<\/ul><\/div>\n\n\n\n<div style=\"padding: 1em 0em 1em 0em;\"><h2 id=\"phrasalverb\"><strong>Innanzitutto, cos\u2019\u00e8 un <em>phrasal verb<\/em>, o meglio, un verbo frasale?<\/strong><\/h2><\/div>\n\n\n\n<p>Un phrasal verb \u00e8 una preposizione o un avverbio messo dopo un verbo (a volte il verbo viene seguito da un pronome prima della preposizione\/avverbio) per formare un significato diverso da quello del verbo da solo.<\/p>\n\n\n\n<p>Nonostante non ci siano molti esempi in italiano, le frasi \u2018dormirci su\u2019 e \u2018tirarsi su\u2019 hanno dei significati molto diversi rispetto al verbo da solo. A differenza dall&#8217;italiano, in molti casi c&#8217;\u00e8 solo un modo per tradurre un verbo dall&#8217;italiano o per esprimere un&#8217;idea inglese: usando un verbo frasale. Dunque, \u00e8 indispensabile conoscerli per ottenere un buon livello di inglese.<\/p>\n\n\n\n<p>Su questo post troverai un elenco dei verbi frasali in ordine alfabetico. Abbiamo compilato tanti verbi frasali importanti, particolarmente i verbi che vengono usati pi\u00f9 frequentemente e i verbi con varie possibilit\u00e0 di avverbi o preposizioni che possono seguire.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"padding: 1em 0em 1em 0em;\"><h2 id=\"elenco\"><strong>Elenco dei verbi frasali inglesi:<\/strong><\/h2><\/div>\n\n\n\n<div style=\"padding: 1em 0em 1em 0em;\"><h2 id=\"ask\"><strong>Ask<\/strong><\/h2><\/div>\n\n\n\n<ol><li>1. Ask around &#8211; Chiedere in giro<ol><li>a) I <strong>asked around<\/strong> to see if anyone had heard anything &#8211; Ho chiesto in giro per vedere se qualcuno avesse sentito qualcosa<\/li><\/ol><\/li><li>2. Ask away &#8211; Chiedi pure<ol><li>a) <strong>Ask away<\/strong> if you have any questions &#8211; Chiedi pure se hai una domanda<\/li><\/ol><\/li><li>3. Ask out &#8211; Chiedere a qualcuno di uscire insieme, tipicamente per un appuntamento<ol><li>a) I am going to <strong>ask<\/strong> her <strong>out<\/strong> later &#8211; Dopo le chieder\u00f2 di uscire<\/li><\/ol><\/li><li>4. Ask over &#8211; Invitare qualcuno a casa tua<ol><li>I <strong>asked<\/strong> her <strong>over<\/strong> for lunch &#8211; Le ho chiesto di venire a pranz<\/li><\/ol><\/li><\/ol>\n\n\n\n<p><div style=\"padding: 1em 0em 1em 0em;\"><h2 id=\"bring\"><strong>Bring<\/strong><\/h2><\/div><\/p>\n\n\n\n<ol><li>Bring about &#8211; Apportare, causare<ol><li>They promised to <strong>bring about<\/strong> change &#8211; Hanno promesso che avrebbero apportato un cambiamento<\/li><\/ol><\/li><li>Bring along &#8211; Portarsi dietro, portare con s\u00e9<ol><li><strong>Bring along<\/strong> a bottle of wine &#8211; Porta una bottiglia di vino<\/li><\/ol><\/li><li>Bring out &#8211; Far risaltare, far uscire<ol><li>She <strong>brings out<\/strong> the best in me &#8211; Lei tira fuori il meglio in me<\/li><li>The lemon will <strong>bring out<\/strong> the flavour &#8211; Il limone far\u00e0 uscire il sapore<\/li><\/ol><\/li><li>Bring up &#8211; Crescere un figlio, menzionare<ol><li>I was <strong>brought up<\/strong> in an Italian family &#8211; Sono cresciuta in una famiglia italiana<\/li><li>Why did you <strong>bring<\/strong> that <strong>up<\/strong>?&nbsp; &#8211; Perch\u00e9 l\u2019hai menzionato?<\/li><\/ol><\/li><\/ol>\n\n\n\n<p><div style=\"padding: 1em 0em 1em 0em;\"><h2 id=\"come\"><strong>Come<\/strong><\/h2><\/div><\/p>\n\n\n\n<ol><li>1. Come about &#8211; Avvenire, accadere<ol><li>a) How did the idea <strong>come about<\/strong>? &#8211; Come ti \u00e8 venuta l\u2019idea?<\/li><\/ol><\/li><li>2. Come across &#8211; Scoprire per caso, imbattersi in<ol><li>a) I <strong>came across <\/strong>an interesting article today &#8211; Ho trovato un articolo interessante per caso<\/li><\/ol><\/li><li>3. Come along &#8211; Accompagnare<ol><li>a) Ask your friend to <strong>come along<\/strong> with us &#8211; Chiedi al tuo amico di accompagnarci<\/li><\/ol><\/li><li>4. Come back &#8211; Tornare<ol><li>a) I will <strong>come back<\/strong> and visit &#8211; Torner\u00f2 a trovarti<\/li><\/ol><\/li><li>5. Come off &#8211; Staccarsi<ol><li>a) The label won\u2019t <strong>come off<\/strong> &#8211; L\u2019etichetta non non si stacca<\/li><\/ol><\/li><li>6. Come over &#8211; Andare a trovare (qualcuno)<ol><li>a)<strong> Come over<\/strong> for dinner this evening &#8211; Passa a trovarmi stasera<\/li><\/ol><\/li><li>7. Come up with &#8211; Inventarsi, farsi venire in mente<ol><li>a) I <strong>came up<\/strong> with a plan &#8211; Mi \u00e8 venuto in mente un piano<\/li><\/ol><\/li><\/ol>\n\n\n\n<div style=\"padding: 1em 0em 1em 0em;\"><h2 id=\"fall\"><strong>Fall<\/strong><\/h2><\/div>\n\n\n\n<ol><li>1. Fall back on &#8211; Contare su (qualcosa), fare affidamento su qualcosa<ol><li>a) If something goes wrong, you have something to <strong>fall back on<\/strong> &#8211; Se succede qualcosa, avrai qualcosa a cui ricorrere<\/li><\/ol><\/li><li>2. Fall behind &#8211; Restare indietro, andare pi\u00f9 piano<ol><li>a) If you don\u2019t study everyday then you will<strong> fall behind<\/strong> &#8211; Se non studi tutti i giorni, rimarrai indietro<\/li><\/ol><\/li><li>3. Fall for &#8211; Farsi ingannare, innamorarsi di<ol><li>a) We pranked her and she <strong>fell for<\/strong> it &#8211; Le abbiamo fatto uno scherzo e si \u00e8 fatta ingannare<\/li><li>b) He <strong>fell for<\/strong> her &#8211; Si \u00e8 innamorato di lei<\/li><\/ol><\/li><li>4. Fall out &#8211; Litigare<ol><li>a) They <strong>fell out<\/strong> and haven\u2019t spoken since &#8211; Hanno litigato e d\u2019allora non si sono pi\u00f9 parlati<\/li><\/ol><\/li><li>5. Fall through &#8211; Non andare a buon fine, fallire, saltare<ol><li>a) The deal <strong>fell through<\/strong> at the last minute &#8211; L\u2019accordo \u00e8 saltato all\u2019ultimo minuto<\/li><\/ol><\/li><\/ol>\n\n\n\n<div style=\"padding: 1em 0em 1em 0em;\"><h2 id=\"find\"><strong>Find<\/strong><\/h2><\/div>\n\n\n\n<ol><li>1. Find out &#8211; Scoprire<ol><li>a) I <strong>found out<\/strong> the truth &#8211; Ho scoperto la verit\u00e0<\/li><\/ol><\/li><\/ol>\n\n\n\n<p><div style=\"padding: 1em 0em 1em 0em;\"><h2 id=\"get\"><strong>Get<\/strong><\/h2><\/div><\/p>\n\n\n\n<ol><li>1. Get across &#8211; Far capire, comunicare<ol><li>a) It was difficult to <strong>get<\/strong> my point <strong>across<\/strong> &#8211; \u00c8 stato difficile comunicare il mio punto di vista<\/li><\/ol><\/li><li>2. Get ahead &#8211; Sorpassare, superare<ol><li>a) I sped up and <strong>got ahead <\/strong>of the car next to me &#8211; Ho accelerato e ho superato la macchina accanto a me<\/li><li>b) He worked overtime to <strong>get ahead<\/strong> of schedule &#8211; Ha lavorato tempi supplementari per portarsi avanti con il programma<\/li><\/ol><\/li><li>3. Get along &#8211; Andare d\u2019accordo<ol><li>a) We <strong>get along<\/strong> really well &#8211; Andiamo molto d\u2019accordo<\/li><\/ol><\/li><li>4. Get at &#8211; Sottintendere, insinuare<ol><li>a) I don\u2019t understand what you\u2019re trying to <strong>get at<\/strong> &#8211; Non capisco cosa stai insinuando<\/li><\/ol><\/li><li>5. Get away &#8211; Fuggire, scappare<ol><li>a) I managed to <strong>get away<\/strong> &#8211; Sono riuscita a scappare<\/li><\/ol><\/li><li>6. Get away with &#8211; Passarla liscia, farla franca<ol><li>a) No one found out and he <strong>got away<\/strong> with it &#8211; Nessuno ha mai scoperto cos\u2019\u00e8 successo e l\u2019ha fatta franca<\/li><\/ol><\/li><li>7. Get by &#8211; Tirare avanti, cavarsela<ol><li>a) He had to work 3 jobs to <strong>get by<\/strong> &#8211; Ha dovuto fare 3 lavori per tirare avanti<\/li><\/ol><\/li><li>8. Get down &#8211; Scendere, buttarsi gi\u00f9<ol><li>a)<strong> Get down<\/strong> from up there! &#8211; Scendi da lass\u00f9!<\/li><li>b) Don\u2019t let your exam results <strong>get<\/strong> you <strong>down<\/strong> &#8211; Non buttarti gi\u00f9 per i risultati degli esami<\/li><\/ol><\/li><li>9. Get on &#8211; Salire (mezzo di trasporto)<ol><li>a) I <strong>got on<\/strong> the bus &#8211; Sono salita sull\u2019autobus<\/li><\/ol><\/li><li>10. Get off &#8211; Scendere da (mezzo di trasporto)<ol><li>a) I <strong>got off<\/strong> the bus at my stop &#8211; Sono scesa dall\u2019autobus alla mia fermata<\/li><\/ol><\/li><li>11. Get in &#8211; Salire (in macchina), entrare<ol><li>a) I <strong>got in<\/strong> the taxi &#8211; Sono salita sul taxi<\/li><\/ol><\/li><li>12. Get over &#8211; Guarire da, superare, accettare<ol><li>a) I hope you <strong>get over<\/strong> your cold soon &#8211; Spero tu guarisca al pi\u00f9 presto da questa influenza<\/li><li>b) I can\u2019t <strong>get over<\/strong> what happened &#8211; Non riesco a superare quello che \u00e8 successo<\/li><\/ol><\/li><li>13. Get out &#8211; Uscire, andarsene, tirare fuori qualcosa, diffondersi<ol><li>a) <strong>Get out<\/strong>! &#8211; Fuori di qui!<\/li><li>b) I <strong>got<\/strong> my phone <strong>out<\/strong> to call a taxi &#8211; Ho tirato fuori il telefono per chiamare un taxi<\/li><li>c) We need to <strong>get<\/strong> the word <strong>out<\/strong> &#8211; Dobbiamo diffondere la notizia<\/li><\/ol><\/li><li>14. Get through &#8211; Superare, completare<ol><li>a) We\u2019ll <strong>get through<\/strong> it together &#8211; Ce la faremo insieme<\/li><li>b) I have so much work to <strong>get through<\/strong> &#8211; Ho cos\u00ec tanto lavoro da completare<\/li><\/ol><\/li><li>15. Get up &#8211; Far alzare qualcuno (da posizione seduta\/distesa), svegliare<ol><li>a) I <strong>got up<\/strong> at 7am &#8211; Mi sono svegliato alle 7<\/li><li>b) I <strong>got up<\/strong> from my chair &#8211; Mi sono alzata dalla sedia<\/li><\/ol><\/li><\/ol>\n\n\n\n<p><div style=\"padding: 1em 0em 1em 0em;\"><h2 id=\"look\"><strong>Look<\/strong><\/h2><\/div><\/p>\n\n\n\n<ol><li>1. Look after &#8211; Accudire, prendersi cura di qualcuno o qualcosa<ol><li>a) When the neighbours went on holiday I <strong>looked after<\/strong> their plants &#8211; Quando i vicini sono andati in vacanza ho curato le loro piante.<\/li><\/ol><\/li><li>2. Look back on &#8211; Ricordare con nostalgia<ol><li>a) I <strong>look back on<\/strong> my school years and smile &#8211; Ripenso agli anni passati a scuola e sorrido<\/li><\/ol><\/li><li>3. Look down on &#8211; Guardare dall\u2019alto<ol><li>a) It\u2019s wrong to <strong>look down on<\/strong> people less fortunate than yourself &#8211; Guardare dall\u2019alto in basso le persone meno fortunate di te \u00e8 sbagliato<\/li><\/ol><\/li><li>4. Look for &#8211; Cercare<ol><li>a) I\u2019m<strong> looking for<\/strong> my phone &#8211; Sto cercando il mio cellulare<\/li><\/ol><\/li><li>5. Look forward to &#8211; Non vedere l\u2019ora di<ol><li>a) I\u2019m <strong>looking forward to<\/strong> going on holiday &#8211; Non vedo l\u2019ora di andare in vacanza<\/li><\/ol><\/li><li>6. Look into &#8211; Investigare, analizzare, indagare<ol><li>a) The detective<strong> looked into<\/strong> the murder &#8211; L\u2019investigatore ha indagato sull\u2019omicidio<\/li><\/ol><\/li><li>7. Look like &#8211; Assomigliare a qualcuno o qualcosa<ol><li>a) He <strong>looks<\/strong> a lot <strong>like<\/strong> his dad &#8211; Assomiglia molto al suo pap\u00e0<\/li><\/ol><\/li><li>8. Look out &#8211; Guardare fuori, fare attenzione<ol><li>a)<strong> Look out<\/strong> the window &#8211; Guarda fuori dalla finestra<\/li><li>b)<strong> Look out<\/strong> for traffic coming from the right &#8211; Fai attenzione al traffico a destra<\/li><\/ol><\/li><li>9. Look over &#8211; Verificare, esaminare<ol><li>a) <strong>Look over<\/strong> your answers before handing in the test &#8211; Verifica le tue risposte prima di consegnare l\u2019esame<\/li><\/ol><\/li><li>10. Look up &#8211; cercare una parola nel elenco, nel dizionario o l\u2019internet<ol><li>a) If I don\u2019t understand something, I <strong>look<\/strong> it <strong>up<\/strong> in the dictionary &#8211; Se non capisco qualcosa, lo cerco nel dizionario<\/li><\/ol><\/li><li>11. Look up to &#8211; Rispettare, ammirare qualcuno<ol><li>a) I <strong>look up<\/strong> <strong>to<\/strong> my parents &#8211; Ammiro i miei genitori<\/li><\/ol><\/li><\/ol>\n\n\n\n<p><div style=\"padding: 1em 0em 1em 0em;\"><h2 id=\"put\"><strong>Put<\/strong><\/h2><\/div><\/p>\n\n\n\n<ol><li>1. Put away &#8211; Mettere via, mettere a posto<ol><li>a) I <strong>put<\/strong> my bicycle <strong>away<\/strong> when I got home &#8211; Quando sono arrivata a casa ho messo via la mia bicicletta<\/li><\/ol><\/li><li>2. Put down &#8211; Denigrare, insultare<ol><li>a) Don\u2019t <strong>put<\/strong> <strong>down<\/strong> people who have different opinions to you &#8211; Non insultare le persone che hanno opinioni diverse dalle tue<\/li><\/ol><\/li><li>3. Put on &#8211; Indossare, mettere su<ol><li>a) I <strong>put on<\/strong> a jumper because it was cold &#8211; Ho indossato un maglione perch\u00e9 faceva freddo<\/li><li>b) Shall we <strong>put<\/strong> some music <strong>on<\/strong>? &#8211; Mettiamo su un po\u2019 di musica?<\/li><\/ol><\/li><li>4. Put off &#8211; Scoraggiare, dissuadere, rimandare<ol><li>a) The bad weather <strong>put<\/strong> me <strong>off<\/strong> from going &#8211; Il brutto tempo mi ha scoraggiato dall\u2019andare<\/li><li>b) I <strong>put off<\/strong> my visit to the dentist &#8211; Ho rimandato la visita dal dentista<\/li><\/ol><\/li><li>5. Put up &#8211; Appendere, alzare<ol><li>a) He <strong>put up<\/strong> a picture for visitors to see &#8211; Ha appeso una foto per i visitatori<\/li><li>b) <strong>Put<\/strong> your hand <strong>up<\/strong> if you know the answer &#8211; Alza la mano se sai la risposta<\/li><\/ol><\/li><li>6. Put up with &#8211; Sopportare, tollerare<ol><li>a) He moved away because he couldn\u2019t <strong>put up with<\/strong> the cold weather &#8211; Si \u00e8 trasferito perch\u00e9 non tollerava pi\u00f9 il brutto tempo<\/li><\/ol><\/li><\/ol>\n\n\n\n<p><div style=\"padding: 1em 0em 1em 0em;\"><h2 id=\"show\"><strong>Show<\/strong><\/h2><\/div><\/p>\n\n\n\n<ol><li>1. Show off &#8211; Vantarsi, darsi delle arie<ol><li>a) He\u2019s <strong>showing off<\/strong> to impress her &#8211; Si vanta per far colpo su di lei<\/li><\/ol><\/li><li>2. Show up &#8211; Arrivare all\u2019improvviso<ol><li>a) She just <strong>showed up <\/strong>now &#8211; \u00e8 appena arrivata all\u2019improvviso<\/li><\/ol><\/li><\/ol>\n\n\n\n<div style=\"padding: 1em 0em 1em 0em;\"><h2 id=\"conclusione\"><strong>Conclusione<\/strong><\/h2><\/div>\n\n\n\n<p>Innanzitutto, se non conosci bene ancora tante delle frasi in questa lista, non ti preoccupare! L&#8217;uso frequente di molte frasi aiuta moltissimo a ricordarle e a non dimenticarle. Dunque, la cosa pi\u00f9 utile da fare \u00e8 esporsi alla lingua.<\/p>\n\n\n\n<p>Ti consigliamo di leggere in inglese, o trovare una nuova serie TV o un film in inglese e mettere i sottotitoli. Prova a vedere quanti \u2018phrasal verbs\u2019 appaiono e se conosci il significato. Alcuni verbi frasari vengono usati pi\u00f9 frequentemente in situazioni informali. Ti consigliamo di provare a vedere come vengono usati diversamente nei libri o film che rappresentano situazioni pi\u00f9 o meno formali.<\/p>\n\n\n\n<p>Per migliorare il tuo livello di inglese, <a href=\"https:\/\/utalk.com\/it\/utalk\">clicca il link<\/a> per scaricare l&#8217;app!<\/p>\n\n\n\n<p>Buon apprendimento!<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img src=\"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/GettyImages-1215881737.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-7499\"\/><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Con pi\u00f9 di 2.500 parole e frasi in oltre 150 lingue, c\u2019\u00e8 molto che l\u2019applicazione uTalk ti offre da imparare. Se stai imparando l&#8217;inglese e hai difficolt\u00e0 ha capire i &#8216;phrasal verbs&#8217;, abbiamo diviso i 27 verbi frasali pi\u00f9 usati in tre articoli &#8211; scorri per trovare i primi 9 verbi frasali con esempi su &#8230; <a title=\"I verbi frasali in inglese\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/utalk.com\/news\/i-verbi-frasali-in-inglese\/\" aria-label=\"More on I verbi frasali in inglese\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1843,3],"tags":[32,64,333],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7497"}],"collection":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7497"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7497\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8839,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7497\/revisions\/8839"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7497"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7497"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7497"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}