{"id":9733,"date":"2025-08-01T09:00:00","date_gmt":"2025-08-01T08:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/utalk.com\/news\/?p=9733"},"modified":"2025-07-31T16:21:07","modified_gmt":"2025-07-31T15:21:07","slug":"arapca-hakkinda-bilinmeyenler-20-sasirtici-bilgi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/utalk.com\/news\/arapca-hakkinda-bilinmeyenler-20-sasirtici-bilgi\/","title":{"rendered":"Arap\u00e7a Hakk\u0131nda Bilinmeyenler &#8211; 20 \u015ea\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 Bilgi"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" width=\"1024\" height=\"683\" src=\"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/0801_trArabic-1024x683.webp\" alt=\"\" class=\"wp-image-9734\" srcset=\"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/0801_trArabic-1024x683.webp 1024w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/0801_trArabic-300x200.webp 300w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/0801_trArabic-768x512.webp 768w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/0801_trArabic.webp 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Arap\u00e7a d\u00fcnyada 300 milyondan fazla ki\u015fi taraf\u0131ndan konu\u015fulur ve d\u00fcnyada en \u00e7ok konu\u015fulan diller aras\u0131nda be\u015finci s\u0131rada yer al\u0131r. Bir\u00e7ok farkl\u0131 leh\u00e7esi bulunan Arap\u00e7a, ayn\u0131 zamanda T\u00fcrkiye\u2019de yakla\u015f\u0131k 1,5 milyon insan taraf\u0131ndan konu\u015fulmaktad\u0131r. Bu blog yaz\u0131s\u0131yla Arap\u00e7a hakk\u0131nda daha fazla bilgi edineceksiniz.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Arap\u00e7a hakk\u0131nda ne kadar bilgiye sahipsiniz?<\/p>\n\n\n\n<p>Arap\u00e7an\u0131n hangi \u00fclkelerde konu\u015fuldu\u011funa, leh\u00e7elerine veya Arap\u00e7a yaz\u0131m\u0131n\u0131n Latin alfabesinden ne kadar farkl\u0131 g\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcne dair bir fikriniz olabilir. Ancak bu listede sizi \u015fa\u015f\u0131rtacak bir iki bilgi oldu\u011funa eminiz!<\/p>\n\n\n\n<p>Hadi beraber ke\u015ffedelim!<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>1. Arap\u00e7a Sami dil ailesinde yer al\u0131r<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>\u0130branice, Maltaca, Amharca ve Tigrinya gibi Arap\u00e7a da bir Semitik yani Sami dildir. \u2018Semitik\u2019 terimi, 1700\u2019lerin sonlar\u0131nda G\u00f6ttingen Tarih Okulu \u00fcyeleri taraf\u0131ndan, Arap\u00e7a, \u0130branice ve Aramice ile yak\u0131ndan ili\u015fkili dilleri tan\u0131mlamak i\u00e7in olu\u015fturulmu\u015ftur.<\/p>\n\n\n\n<p>Bu isim, Eski Ahit\u2019in Tekvin Kitab\u0131\u2019nda ge\u00e7en Nuh\u2019un \u00fc\u00e7 o\u011flundan biri olan <strong>Sam<\/strong>\u2019den gelmektedir. Terim, Koini Grek\u00e7esindeki \u03a3\u03b7\u03bc (S\u0113m) kelimesinden t\u00fcretilmi\u015ftir ve asl\u0131nda \u0130branice \u05e9\u05b5\u05c1\u05dd\u200e (\u0160\u0113m) k\u00f6kenine dayanmaktad\u0131r. Sam, Semitik diller konu\u015fan halklar\u0131n atas\u0131 olarak kabul edilmi\u015ftir.<\/p>\n\n\n\n<p>Daha geni\u015f bir perspektifte, Semitik diller Afro-Asyatik bir di\u011fer deyi\u015fle Hami-Sami dil ailesinin bir par\u00e7as\u0131d\u0131r. Hausa, Oromo ve Somali, bu ailede yer alan di\u011fer dillerdir, ancak farkl\u0131 dallara aittirler. Afro-Asyatik diller, \u00e7o\u011funlukla Kuzey Afrika ve Bat\u0131 Asya\u2019da konu\u015fulmaktad\u0131r.<\/p>\n\n\n\n<p>Maltaca, Avrupa Birli\u011fi\u2019nin resmi dili olan tek Semitik\/Sami (ve ayn\u0131 zamanda di\u011fer sami dilleri gibi Afro-Asyatik dil ailesinde olan) dildir. Ge\u00e7 orta\u00e7a\u011f d\u00f6nemi Sicilya Arap\u00e7as\u0131ndan t\u00fcremi\u015ftir ve yo\u011fun olarak \u0130talyanca ve Sicilyaca dillerinden etkilenmi\u015ftir. Maltaca konu\u015fanlar, Tunus Arap\u00e7as\u0131 konu\u015fanlar\u0131n s\u00f6ylediklerinin yakla\u015f\u0131k \u00fc\u00e7te birini anlayabilmektedir; Tunus Arap\u00e7as\u0131 konu\u015fanlar ise Maltacan\u0131n yakla\u015f\u0131k %40\u2019\u0131n\u0131 anlamaktad\u0131r.<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>2. Arap\u00e7ada iki dillilik g\u00f6r\u00fcl\u00fcr<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Arap\u00e7a, iki dillilik (diglossia) \u00f6zelli\u011fi ile tan\u0131n\u0131r. \u0130ki dillilik, ayn\u0131 dilin iki farkl\u0131 t\u00fcr\u00fcn\u00fcn konu\u015fanlar taraf\u0131ndan kullan\u0131lmas\u0131 durumudur; bu genellikle farkl\u0131 sosyal ortamlarda ger\u00e7ekle\u015fir. \u00d6rne\u011fin, M\u0131s\u0131r Arap\u00e7as\u0131 konu\u015fanlar evde bu leh\u00e7eyi kullan\u0131rken, daha resmi ortamlarda Modern Standart Arap\u00e7ay\u0131 (MSA) tercih edebilir.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Standart ve Klasik Arap\u00e7a, Fas Arap\u00e7as\u0131 veya M\u0131s\u0131r Arap\u00e7as\u0131 gibi konu\u015fma dili leh\u00e7elerinden b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde farkl\u0131d\u0131r. Bu leh\u00e7eler, birbirleriyle veya Modern Standart Arap\u00e7a ile benzerlik g\u00f6stermez, dolay\u0131s\u0131yla birbirini anlamak m\u00fcmk\u00fcn de\u011fildir.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>3. Fasih Arap\u00e7a resmi ortamlarda kullan\u0131l\u0131r<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>G\u00fcnl\u00fck konu\u015fmalarda Arap\u00e7a&#8217;n\u0131n farkl\u0131 leh\u00e7eleri kullan\u0131l\u0131rken, Fasih Arap\u00e7a, di\u011fer isimleriyle Fusha Arap\u00e7a veya Modern Standart Arap\u00e7a belirli durumlarda devreye girer. Fasih Arap\u00e7a, resmi ortamlarda, haber yay\u0131nlar\u0131nda ve dualarda kullan\u0131l\u0131r ve Arap d\u00fcnyas\u0131n\u0131n ortak dili olarak kabul edilir.<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>4. Arap\u00e7a, 26 \u00fclkede resmi dildir<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Arap\u00e7an\u0131n resmi dil veya dillerden biri olarak kabul edildi\u011fi 26 farkl\u0131 \u00fclke bulunmaktad\u0131r. A\u015fa\u011f\u0131daki listede bu \u00fclkeleri g\u00f6rebilirsiniz:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ul><li>Cezayir<\/li><li>Bahreyn<\/li><li>\u00c7ad<\/li><li>Komor Tak\u0131madalar\u0131<\/li><li>Cibuti<\/li><li>M\u0131s\u0131r<\/li><li>Irak<\/li><li>\u00dcrd\u00fcn<\/li><li>Kuveyt<\/li><li>L\u00fcbnan<\/li><li>Libya<\/li><li>Moritanya<\/li><li>Fas<\/li><li>Umman<\/li><li>Filistin<\/li><li>Katar<\/li><li>Suudi Arabistan<\/li><li>Somali<\/li><li>Sudan<\/li><li>Suriye<\/li><li>Tunus<\/li><li>Birle\u015fik Arap Emirlikleri<\/li><li>Yemen<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>M\u0131s\u0131r, Arap\u00e7a konu\u015fan en y\u00fcksek n\u00fcfusa sahiptir. Ard\u0131ndan ise Cezayir ve Sudan gelir.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>5. Arap\u00e7a alfabesi&nbsp;<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Arap alfabesi, \u00fcns\u00fcz alfabeleri (ebcet) ad\u0131 verilen bir yaz\u0131 sistemi ile yaz\u0131l\u0131r; bu sistem klasik alfabelerden farkl\u0131d\u0131r.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00dcns\u00fcz alfabesinde yaln\u0131zca \u00fcns\u00fcz harfler temsil edilir ve okuyan ki\u015fi \u00fcnl\u00fc sesleri ba\u011flama g\u00f6re kendisi tahmin ederek yerle\u015ftirir. Arap yaz\u0131s\u0131nda k\u0131sa \u00fcns\u00fczler ve \u2018\u00e2\u2019, \u2018\u00fb\u2019, \u2018\u00ee\u2019 gibi uzun \u00fcnl\u00fcler harflerle temsil edilir, ancak k\u0131sa \u00fcnl\u00fcler ve \u00fcns\u00fcz uzunlu\u011fu genellikle yaz\u0131da belirtilmez.<\/p>\n\n\n\n<p>Yaln\u0131zca dini metinler, \u00e7ocuk kitaplar\u0131 ve Arap\u00e7a \u00f6\u011frenenler i\u00e7in haz\u0131rlanan i\u00e7eriklerde tam \u00fcnl\u00fc i\u015faretleri ve \u00fcns\u00fcz uzunluklar\u0131 kullan\u0131l\u0131r. Fakat baz\u0131 durumlarda yazarlar, anlam\u0131n veya gramer yap\u0131s\u0131n\u0131n net olmas\u0131 i\u00e7in kelimelere veya harflere ek i\u015faretler getirebilir. <a href=\"https:\/\/dergipark.org.tr\/en\/download\/article-file\/257646#:~:text=Arap%20imlas%C4%B1nda%20uzun%20%C3%BCnl%C3%BCler%20yaz%C4%B1mda,%E2%80%9C%C3%B6tre%E2%80%9D%20i%C5%9Fareti%20ile%20g%C3%B6sterilmektedir.\">Daha fazla bilgi i\u00e7in bu ara\u015ft\u0131rma metnini okuyabilirsiniz.<\/a>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>6. En Eski S\u00fcrekli Arap\u00e7a Metin M.S. 125 Y\u0131l\u0131na Dayanmaktad\u0131r<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>\u0130srail&#8217;in En Avdat b\u00f6lgesinde modern Arap alfabesinin bir atas\u0131yla yaz\u0131lm\u0131\u015f \u00fc\u00e7 sat\u0131rl\u0131k bir \u015fiir bulunmu\u015ftur. Yakla\u015f\u0131k M.S. 125 y\u0131l\u0131na tarihlenen bu metin, s\u00fcrekli Arap yaz\u0131s\u0131n\u0131n en eski kan\u0131t\u0131d\u0131r.<\/p>\n\n\n\n<p>Arap\u00e7a yaz\u0131lm\u0131\u015f en eski papir\u00fcs ise M.S. 643 y\u0131l\u0131na kadar uzanmaktad\u0131r.<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>6. En eski Arap\u00e7a metin M.S. 512\u2019ye aittir<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Bilinen en eski Arap\u00e7a metinleri M.S. 512\u2019ye aittir. Bu metinlerde sadece Arap\u00e7a de\u011fil, Yunanca ve S\u00fcryanice dillerine de rastlanm\u0131\u015ft\u0131r. Bu Arap\u00e7a metinlerde, sadece \u00fcns\u00fcz harflerin bulundu\u011fu Nabat\u00ee alfabesini kullan\u0131ld\u0131\u011f\u0131ndan, dil&nbsp; g\u00fcn\u00fcm\u00fczde kullan\u0131lan Arap\u00e7adan olduk\u00e7a farkl\u0131d\u0131r.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>7. \u0130lk Arap\u00e7a s\u00f6zl\u00fck 8. y\u00fczy\u0131lda derlenmi\u015ftir<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Ummanl\u0131 dilbilimci ve leksikograf Halil b. Ahmed, 8. y\u00fczy\u0131lda ilk Arap\u00e7a s\u00f6zl\u00fc\u011f\u00fc derlemi\u015ftir. Bu s\u00f6zl\u00fck, herhangi bir dilde bilinen en eski s\u00f6zl\u00fcklerden biridir ve Kit\u00e2b\u00fc\u2019l-Ayn (\u0643\u062a\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0639\u064a\u0646) olarak bilinir.<\/p>\n\n\n\n<p>Halil b. Ahmed\u2019in orijinal el yazmas\u0131n\u0131n, 14. y\u00fczy\u0131lda kayboldu\u011fu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fclmektedir. S\u00f6zl\u00fck, g\u00fcn\u00fcm\u00fczde kullan\u0131lan alfabetik s\u0131ray\u0131 izlememektedir. Bunun yerine, b. Ahmed, Arap alfabesindeki telaffuz d\u00fczenine dayal\u0131, kendine \u00f6zg\u00fc bir fonetik sistem geli\u015ftirmi\u015ftir. Harfler sesletim (artik\u00fclasyon) \u00f6zelliklerine g\u00f6re gruplanm\u0131\u015ft\u0131r.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>8. Arap\u00e7a 8. y\u00fczy\u0131l\u0131n sonunda standartla\u015ft\u0131r\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Klasik Arap\u00e7a veya Kuran Arap\u00e7as\u0131, Bat\u0131 Arabistan\u2019\u0131n Eski Hicaz leh\u00e7esinden geli\u015fmi\u015ftir. M.S. 1. ve 7. y\u00fczy\u0131llar aras\u0131nda bu b\u00f6lgesel leh\u00e7e kullan\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r. 8. y\u00fczy\u0131lda standartla\u015ft\u0131r\u0131lan bu dil, g\u00fcn\u00fcm\u00fczde Klasik Arap\u00e7a&#8217;n\u0131n basitle\u015ftirilmi\u015f bir t\u00fcrevi olan Modern Standart Arap\u00e7a (MSA) veya Fasih Arap\u00e7a olarak kullan\u0131l\u0131r.<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>9. \u2018Arap\u00e7a\u2019 bir\u00e7ok farkl\u0131 dili ifade edebilir<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Bat\u0131l\u0131 dilbilimciler \u2018Arap\u00e7a\u2019 terimini kulland\u0131klar\u0131nda genellikle Standart Arap\u00e7ay\u0131 kastederler, ki bu da Klasik Arap\u00e7a ve Modern Standart olarak ikiye ayr\u0131l\u0131r.<\/p>\n\n\n\n<p>Ancak \u2018Arap\u00e7a\u2019 ayn\u0131 zamanda herhangi bir b\u00f6lgesel Arap\u00e7a leh\u00e7esini ifade etmek i\u00e7in gayri resmi olarak da kullan\u0131labilir ve bu leh\u00e7eler birbirleriyle kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 ileti\u015fimi sa\u011flayamayabilir. Dolay\u0131s\u0131yla hangi Arap\u00e7ay\u0131 kullanmak istedi\u011finizi veya kulland\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 belirtmekte fayda var.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>10. Arap\u00e7a leh\u00e7eleri aras\u0131ndaki fark, Roman dilleri aras\u0131ndaki farka benzer<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Dil bilimi a\u00e7\u0131s\u0131ndan, Arap\u00e7an\u0131n farkl\u0131 konu\u015fma \u00e7e\u015fitlerinin (M\u0131s\u0131r Arap\u00e7as\u0131, Fas Arap\u00e7as\u0131, Tunus Arap\u00e7as\u0131, Levanten Arap\u00e7as\u0131 vb.) ayr\u0131m\u0131n\u0131n, Roman dilleri (Frans\u0131zca, \u0130spanyolca, \u0130talyanca, Rumence vb.) aras\u0131ndaki farka benzedi\u011fi s\u00f6ylenir. Ancak, bu \u00e7e\u015fitler genellikle dili konu\u015fanlar taraf\u0131ndan bile \u2018leh\u00e7e\u2019 olarak adland\u0131r\u0131l\u0131r ve \u00e7o\u011funlukla standartla\u015ft\u0131r\u0131lmam\u0131\u015ft\u0131r.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>11. \u0130ngilizce Arap\u00e7adan kelimeler alm\u0131\u015ft\u0131r<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Bir\u00e7ok dilin \u0130ngilizceden kelimeler ald\u0131\u011f\u0131 \u00e7o\u011fu ki\u015fi taraf\u0131ndan bilinir, ancak \u0130ngilizce de Arap\u00e7adan bir\u00e7ok kelime alm\u0131\u015ft\u0131r. Bu kelimelerin bir\u00e7o\u011fu Yunanca, Latince ve di\u011fer diller arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla \u0130ngilizceye ula\u015fm\u0131\u015ft\u0131r. A\u015fa\u011f\u0131da bu kelimelere ait baz\u0131 \u00f6rnekleri g\u00f6rebilirsiniz:<\/p>\n\n\n\n<ul><li><em>coffee<\/em> (kahve) \u2013 Arap\u00e7a \u0642\u064e\u0647\u0652\u0648\u064e\u0629\u200e (<em>qahwa<\/em>, &#8220;kahve, bir i\u00e7ecek&#8221;). \u0130ngilizceye Osmanl\u0131 T\u00fcrk\u00e7esi \u0642\u0647\u0648\u0647\u200e (<em>kahve<\/em>) ve \u0130talyanca <em>caff\u00e8<\/em> (\u201ckahve\u201d) arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla ge\u00e7mi\u015ftir.&nbsp;<\/li><li><em>ghoul<\/em> (gulyabani) \u2013 Arap\u00e7a \u063a\u064f\u0648\u0644\u200e (<em>\u1e21\u016bl<\/em>, \u201cgulyabani, \u00e7\u00f6l iblisi, cin\u201d). \u0130ngilizceye Fars dili \u063a\u0648\u0644\u200e (<em>\u011ful<\/em>) arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla ge\u00e7mi\u015ftir.<\/li><li><em>kismet<\/em> (k\u0131smet) \u2013 Arap\u00e7a \u0642\u0650\u0633\u0652\u0645\u064e\u0629\u200e (<em>qisma<\/em>, &#8220;b\u00f6l\u00fcm, kader&#8221;). \u0130ngilizceye Osmanl\u0131 T\u00fcrk\u00e7esi \u0642\u0633\u0645\u062a\u200e (<em>k\u0131smet<\/em>, \u201ckader, k\u0131smet\u201d) arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla ge\u00e7mi\u015ftir.<\/li><li><em>sherbet<\/em> (\u015ferbet) \u2013 Arap\u00e7a \u0634\u064e\u0631\u0652\u0628\u064e\u0629\u200e (<em>\u0161arba<\/em>, &#8220;i\u00e7ecek&#8221;). \u0130ngilizceye Osmanl\u0131 T\u00fcrk\u00e7esi \u0634\u0631\u0628\u062a\u200e (<em>\u015ferbet<\/em>) ve ard\u0131ndan T\u00fcrk\u00e7e <em>\u015ferbet<\/em> yoluyla ge\u00e7mi\u015ftir.<\/li><li><em>zenith<\/em> (zenit) \u2013 Arap\u00e7a \u0633\u064e\u0645\u0652\u062a\u200e (<em>samt<\/em>, &#8220;y\u00f6n, yol&#8221;). Tam formu \u0633\u064e\u0645\u0652\u062a \u0627\u064e\u0644\u0631\u064e\u0651\u0623\u0652\u0633\u200e (<em>samt ar-ra\u02bes<\/em>, &#8220;ba\u015f y\u00f6n\u00fc&#8221;) olup, \u0130ngilizceye Orta \u00c7a\u011f Latincesi <em>cenit<\/em> ve ard\u0131ndan Orta \u0130ngilizce <em>cenyth<\/em> yoluyla ge\u00e7mi\u015ftir.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<h2><strong>12. M\u0131s\u0131r Arap\u00e7as\u0131, en \u00e7ok konu\u015fulan Arap\u00e7a leh\u00e7esidir<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>M\u0131s\u0131r Arap\u00e7as\u0131, ayn\u0131 zamanda <em>Masri<\/em> olarak da bilinir ve M\u0131s\u0131r&#8217;da 67 milyon ki\u015fi taraf\u0131ndan konu\u015fulmaktad\u0131r. M\u0131s\u0131r filmleri ve televizyon dizileri, Arap d\u00fcnyas\u0131nda yayg\u0131n olarak da\u011f\u0131t\u0131ld\u0131\u011f\u0131ndan, M\u0131s\u0131r Arap\u00e7as\u0131 \u00fclke d\u0131\u015f\u0131nda da en \u00e7ok anla\u015f\u0131lan Arap\u00e7a leh\u00e7elerinden biri haline gelmi\u015ftir.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>13. \u00c7o\u011fu Arap\u00e7a harf d\u00f6rt farkl\u0131 \u015fekilde yaz\u0131labilir<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Arap\u00e7a harfler, bir kelimedeki konumlar\u0131na g\u00f6re farkl\u0131 \u015fekilde yaz\u0131labilir. \u00c7o\u011fu harf a\u015fa\u011f\u0131da belirtilen durumlara g\u00f6re farkl\u0131 bir forma sahip olur:<\/p>\n\n\n\n<ul><li><em>ba\u015fta<\/em> (kelimenin ba\u015f\u0131nda yer ald\u0131\u011f\u0131nda)<\/li><li><em>sonda<\/em> (kelimenin sonunda yer ald\u0131\u011f\u0131nda)<\/li><li><em>ortada<\/em> (kelimenin ortas\u0131nda yer ald\u0131\u011f\u0131nda)<\/li><li><em>yal\u0131n <\/em>(tek ba\u015f\u0131na yer ald\u0131\u011f\u0131nda)<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>\u00d6rne\u011fin, <em>be<\/em> harfi (alfabenin ikinci harfi, \/b\/) \u015fu \u015fekillerde yaz\u0131labilir:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" width=\"1024\" height=\"512\" src=\"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/0801_arabicLetters-1024x512.webp\" alt=\"\" class=\"wp-image-9736\" srcset=\"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/0801_arabicLetters-1024x512.webp 1024w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/0801_arabicLetters-300x150.webp 300w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/0801_arabicLetters-768x384.webp 768w, https:\/\/utalk.com\/news\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/0801_arabicLetters.webp 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h2><strong>14. Arap\u00e7ada \u0130ngilizcedeki \u2018to be\u2019, \u2018olmak\u2019 fiili yoktur<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>En az\u0131ndan, bizim bildi\u011fimiz \u2018olmak\u2019 fiili bulunmamaktad\u0131r. Basit ve olumlu bir c\u00fcmlede, Arap\u00e7ada \u2018olmak\u2019 fiilini s\u00f6ylemeniz gerekmez. \u00d6rne\u011fin, \u0130ngilizcede &#8220;Ben \u00f6\u011fretmenim&#8221; <em>I am the teacher<\/em> c\u00fcmlesi Arap\u00e7ada, &#8220;Ben \u00f6\u011fretmen&#8221; <em>I the teacher<\/em> \u015feklindedir. Ancak, olumsuz c\u00fcmlede &#8220;Ben \u00f6\u011fretmen de\u011filim&#8221; <em>I am not the teacher<\/em> veya ge\u00e7mi\u015f zamanda &#8220;\u00d6\u011fretmendim&#8221; <em>I was a teacher<\/em> kullan\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, \u0130ngilizcedeki \u2018to be\u2019 fiili kullan\u0131l\u0131r. Bu fiil, \u0643\u0627\u0646\u064e (k\u0101na) olarak bilinir.<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>15. Arap\u00e7ada, develerle ilgili \u00e7ok say\u0131da kelimeye bulunur<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Her dil, k\u00fclt\u00fcrel \u00f6neme sahip olan unsurlar i\u00e7in ayr\u0131nt\u0131l\u0131 terimlere sahiptir. Deve, \u00e7\u00f6l ortam\u0131nda hayatta kalabilmenin \u00f6nemli bir anahtar\u0131 olmu\u015f ve tarihsel, ekonomik, k\u00fclt\u00fcrel ve dini anlamda Arap k\u00fclt\u00fcr\u00fcnde \u00f6nemli bir yere sahip olmu\u015ftur. Dolay\u0131s\u0131yla Arap\u00e7ada develeri tan\u0131mlayan bir\u00e7ok say\u0131da kelime vard\u0131r:<\/p>\n\n\n\n<ul><li>\u0625\u0628\u0644 \u2013 ibil \u2013 develer.<\/li><li>\u0628\u0639\u064a\u0631 \u2013 ba\u2019eer \u2013 genel olarak bir deve grubu.<\/li><li>\u062c\u0645\u0644 \u2013 jamal \u2013 erkek deve.<\/li><li>\u0646\u0627\u0642\u0629 \u2013 naqa \u2013 di\u015fi deve.<\/li><li>\u0636\u0627\u0626\u0644 \u2013 da\u2019eel \u2013 g\u00fc\u00e7l\u00fc erkek deve.<\/li><li>\u062c\u062f\u0627\u062c\u0629 \u2013 jidajah \u2013 deve semeri.<\/li><li>\u0627\u0644\u063a\u0628 \u2013 al ghib \u2013 her iki g\u00fcnde bir su i\u00e7en deve.<\/li><li>\u0631\u0628\u0639 \u2013 riba\u2019a \u2013 her \u00fc\u00e7 g\u00fcnde bir su i\u00e7en deve.<\/li><li>\u0638\u0627\u0647\u0631\u0629 \u2013 dhahira \u2013 her g\u00fcn su i\u00e7en deve.<\/li><li>\u0627\u0644\u0631\u0641\u0629 \u2013 al riffah \u2013 her an su i\u00e7en deve.<\/li><li>\u0645\u0644\u062d\u0627\u062d \u2013 milhah \u2013 su kayna\u011f\u0131n\u0131 nadiren terk eden deve.<\/li><li>\u062c\u0641\u0648\u0644 \u2013 jafool \u2013 kolay korkan deve.<\/li><li>\u0634\u0631\u0648\u062f \u2013 sharood \u2013 ka\u00e7maya e\u011filimli ve yakalanmas\u0131 zor deve.<\/li><li>\u0642\u0648\u062f\u0627\u0621 \u2013 kawda\u2019a \u2013 di\u011fer develerin \u00f6n\u00fcnde giden deve.<\/li><li>\u0648\u062c\u0646\u0627\u0621 \u2013 wajna\u2019a \u2013 sadece binicilik i\u00e7in kullan\u0131lan deve.<\/li><li>\u0630\u0648\u062f \u2013 dhawd \u2013 \u00fc\u00e7 ila on deve grubu.<\/li><li>\u0631\u0633\u0644 \u2013 rosl \u2013 yakla\u015f\u0131k on deve veya 15 ila 25 aras\u0131 deve.<\/li><li>\u062c\u0648\u0644 \u2013 jool \u2013 otuz ila k\u0131rk deve.<\/li><li>\u0644\u064a\u0644\u0649 \u2013 laila \u2013 \u00fc\u00e7 y\u00fcz deve.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Olduk\u00e7a ilgin\u00e7 de\u011fil mi?<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>16. Arap\u00e7ada say\u0131lar soldan sa\u011fa yaz\u0131l\u0131r<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Arap\u00e7a kelimeler sa\u011fdan sola yaz\u0131l\u0131rken, say\u0131lar soldan sa\u011fa yaz\u0131l\u0131r.<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>17. Arap alfabesi bir\u00e7ok farkl\u0131 dili yazmak i\u00e7in kullan\u0131l\u0131r<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Arap alfabesi, Fars\u00e7a, Malayca, Uygurca, K\u00fcrt\u00e7e, Pencap\u00e7a (Punjabi), Sindhi, Pe\u015ftuca (Pashto), Urduca ve Somalice dahil bir\u00e7ok dili yazmak i\u00e7in kullan\u0131l\u0131r.<\/p>\n\n\n\n<p>1928\u2019e kadar, T\u00fcrk\u00e7e de Arap alfabesiyle yaz\u0131l\u0131yordu. 1 Kas\u0131m 1928\u2019de ger\u00e7ekle\u015fen Harf Devrimiyle beraber Latin alfabesine ge\u00e7ilmi\u015ftir.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>18. Bir\u00e7ok dil Arap alfabesini kullan\u0131yordu<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>T\u00fcrk\u00e7e gibi, Arap alfabesini eskiden benimsemesine ra\u011fmen art\u0131k kullanmayan ba\u015fka diller de vard\u0131r. Bunlar aras\u0131nda Afrikaans, Svahili, Arnavut\u00e7a, Yunanca, Mandarin \u00c7incesi ve Malayca da bulunur.<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>19. Arabizi, Arap\u00e7a konu\u015fanlar taraf\u0131ndan \u00e7evrimi\u00e7i sohbetlerde kullan\u0131l\u0131r<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Bilgisayarlar ve internette bulunan platformlar a\u011f\u0131rl\u0131kl\u0131 olarak Latin alfabesi i\u00e7in kodland\u0131\u011f\u0131ndan, Arap\u00e7a konu\u015fanlar kendi alfabelerini yazmak i\u00e7in daha etkili yollar bulmak zorunda kalm\u0131\u015flard\u0131r. \u00c7\u00f6z\u00fcm olarak ise Arap\u00e7a konu\u015fanlar \u00e7evrimi\u00e7i ileti\u015fim kurmak i\u00e7in latin alfabesinden olu\u015fturulmu\u015f Arabizi\u2019yi kullan\u0131r.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Arabizi&#8217;de Arap\u00e7a alfabe, Latin harfleri ve Arap rakamlar\u0131 ile yaz\u0131l\u0131r. \u00d6rne\u011fin, \u0635\u0628\u0627\u062d \u0627\u0644\u062e\u064a\u0631 (sabah alkhayr), yani \u201cg\u00fcnayd\u0131n\u201d demek i\u00e7in, Arabizi\u2019de \u20189ba7 el 5air\u2019 yazabilirsiniz. Genellikle, Arabizi sosyal medyada veya mesajla\u015fma uygulamalar\u0131nda \u00e7evrimi\u00e7i olarak ileti\u015fim kuran gen\u00e7 Arap\u00e7a konu\u015fanlar taraf\u0131ndan kullan\u0131l\u0131r.<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>20. Arap\u00e7ada kullan\u0131lan baz\u0131 deyim ve atas\u00f6zleri T\u00fcrk\u00e7eye ge\u00e7mi\u015ftir<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Arap\u00e7adaki baz\u0131 deyim ve atas\u00f6zleri T\u00fcrk\u00e7ede de olduk\u00e7a s\u0131k kullan\u0131lmaktad\u0131r. Bu deyim ve atas\u00f6zlerine ait \u00f6rnekleri a\u015fa\u011f\u0131da g\u00f6rebilirsiniz:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ul><li>\u0639\u0635\u0641\u0648\u0631 \u0641\u064a \u0627\u0644\u064a\u062f \u062e\u064a\u0631 \u0645\u0646 \u0639\u0634\u0631\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0634\u062c\u0631\u0629 &#8211; Bir elde bir ku\u015f, a\u011fa\u00e7ta on ku\u015ftan iyidir deyimi, T\u00fcrk\u00e7eye \u2018Elde bir ku\u015f, daldaki on ku\u015ftan iyidir\u2019 \u015feklinde ge\u00e7mi\u015ftir.<\/li><li>\u0645\u062f \u0631\u062c\u0644\u064a\u0643 \u0639\u0644\u0649 \u0642\u062f \u0644\u062d\u0627\u0641\u0643 &#8211; M\u00fcd\u0131 rucleyke ale kadd lih\u0101fik, T\u00fcrk\u00e7eye \u2018Aya\u011f\u0131n\u0131 yorgan\u0131na g\u00f6re uzat\u2019 \u015feklinde ge\u00e7mi\u015ftir.&nbsp;<\/li><li>&nbsp;\u0627\u0644\u0635\u062f\u064a\u0642 \u0648\u0642\u062a \u0627\u0644\u0636\u064a\u0642 &#8211; Es-sad\u00eek waqt ed-d\u00eeq, T\u00fcrk\u00e7esi \u2018Dost kara g\u00fcnde belli olur.\u2019 c\u00fcmlesidir.&nbsp;&nbsp;<\/li><li>\u0645\u0646 \u064a\u0631\u064a\u062f \u0627\u0644\u0648\u0631\u062f \u064a\u062a\u062d\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0634\u0648\u0643 &#8211; Man yur\u012bd al-warda yata\u1e25ammal ash-shawka, T\u00fcrk\u00e7esi ise \u2018G\u00fcl\u00fc seven dikenine katlan\u0131r.\u2019d\u0131r.&nbsp;<\/li><li>\u0627\u0644\u0645\u0633\u064a\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0637\u0631\u064a\u0642 &#8211; Al-mas\u012br \u02bfal\u0101 at-\u1e6dar\u012bq, \u2018Kervan yolda d\u00fcz\u00fcl\u00fcr.\u2019 atas\u00f6z\u00fc T\u00fcrk\u00e7esidir.&nbsp;&nbsp;<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Umar\u0131z bu blog yaz\u0131s\u0131n\u0131 faydal\u0131 bulmu\u015f ve Arap\u00e7a hakk\u0131nda daha \u00f6nce hi\u00e7 duymad\u0131\u011f\u0131n\u0131z bilgiler edinmi\u015fsinizdir. Arap\u00e7a \u00f6\u011frenmeyi mi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz? Yaz\u0131m\u0131zda belirtti\u011fimiz gibi sadece \u2018Arap\u00e7a \u00f6\u011frenmek istiyorum\u2019 demek yeterli olmayacakt\u0131r. Fakat size harika bir haberimiz var!&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>uTalk uygulamas\u0131nda \u00f6\u011frenebilece\u011finiz toplam be\u015f farkl\u0131 Arap leh\u00e7esi bulunuyor:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ul><li><a href=\"https:\/\/utalk.com\/store\/arabic-egyptian\">M\u0131s\u0131r Arap\u00e7as\u0131<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/utalk.com\/store\/arabic-moroccan\">Fas Arap\u00e7as\u0131<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/utalk.com\/store\/arabic\">Fasih Arap\u00e7a (Modern Standart Arap\u00e7a)<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/utalk.com\/store\/arabic-lebanese\">L\u00fcbnan Arap\u00e7as\u0131<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/utalk.com\/store\/arabic-gulf\">Birle\u015fik Arap Emirlikleri (K\u00f6rfez) Arap\u00e7as\u0131<\/a><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>\u0130ster s\u0131f\u0131rdan Arap\u00e7a \u00f6\u011frenmek isteyin, ister Arap\u00e7a kelime bilginizi geli\u015ftirmek Arap\u00e7a \u00f6\u011frenme yolculu\u011funa istedi\u011finiz leh\u00e7eyle ba\u015flayabilirsiniz. Buna ek olarak leh\u00e7elere \u00f6zel t\u00fcm Arap alfabelerini, leh\u00e7e se\u00e7imi yapt\u0131ktan sonra \u2018Alfabe\u2019 konu ba\u015fl\u0131\u011f\u0131ndan g\u00f6rebilir ve telaffuzlar\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenebilirsiniz.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u015eimdiden kolayl\u0131klar dileriz!&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Arap\u00e7a d\u00fcnyada 300 milyondan fazla ki\u015fi taraf\u0131ndan konu\u015fulur ve d\u00fcnyada en \u00e7ok konu\u015fulan diller aras\u0131nda be\u015finci s\u0131rada yer al\u0131r. Bir\u00e7ok farkl\u0131 leh\u00e7esi bulunan Arap\u00e7a, ayn\u0131 zamanda T\u00fcrkiye\u2019de yakla\u015f\u0131k 1,5 milyon insan taraf\u0131ndan konu\u015fulmaktad\u0131r. Bu blog yaz\u0131s\u0131yla Arap\u00e7a hakk\u0131nda daha fazla bilgi edineceksiniz.&nbsp; Arap\u00e7a hakk\u0131nda ne kadar bilgiye sahipsiniz? Arap\u00e7an\u0131n hangi \u00fclkelerde konu\u015fuldu\u011funa, leh\u00e7elerine veya Arap\u00e7a &#8230; <a title=\"Arap\u00e7a Hakk\u0131nda Bilinmeyenler &#8211; 20 \u015ea\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 Bilgi\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/utalk.com\/news\/arapca-hakkinda-bilinmeyenler-20-sasirtici-bilgi\/\" aria-label=\"More on Arap\u00e7a Hakk\u0131nda Bilinmeyenler &#8211; 20 \u015ea\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 Bilgi\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":9734,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1932],"tags":[118],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9733"}],"collection":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9733"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9733\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9737,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9733\/revisions\/9737"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9734"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9733"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9733"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/utalk.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9733"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}